Bethlehem roof tops

Краткий обзор тура

Выезд из Иерусалима в соседний Вифлеем (Дом Хлеба), родной город Иессея-отца царя Давида (1 Цар 16:1-13), и место рождения Иисуса. (Мат.2:1). Мы совершим прогулку через Площадь Яслей к хорошо сохранившемуся Храму Рождества Христова, посетим Церковь Св. Екатерины и Пастушьи поля.

Важные и полезные замечания

  • Обязательно наличие загранпаспорта.
  • Экскурсия проходит на территории, частично находящейся под юрисдикцией
    Палестинской автономии.

  • Окончание экскурсии в Иерусалиме.
  • Рекомендуется взять с собой скромную одежду для посещения церквей.
  • Палестинский гид встречает группу на пропускном пункте при въезде в Вифлеем.
  • Возможна смена транспорта на пропускном пункте.

Подробное описание тура

Короткая прогулка через плошадь Яслей приведёт нас к хорошо сохранившейся Цервки Рождества Христова. Церковь была впервые возведена в 4 м веке, но после того, как в 6м веке её базилика сгорела, церковь перестраивалась и достраивалась многое количество раз. В церкви остался первоначальный мозаичный пол Римского стиля, который был заменен позднее другим напольным покрытием, но до сих пор просматривается через специальные люки. В отличие от большинства церквей, которые находятся на святой Земле, Церковь Рождества Христова не была разрушена Персидскими или Мусульманскими завоевателями, но вход в неё был сделан низким, заставляя нас припадать к земле при входе в неё.

Если присмотреться внимательно, можно заметить потускневшие декорации сделанные Крестоносцами на колоннах церкви. Спускаясь к  Гроту мы видим двенадцатиконечную серебрянную звезду, обозначающую место рождения Христова, где написаны на латыни следующие слова: " Здесь родился Иисус Христос от Девы Марии".  В южной части пещеры, слева от входа, расположен придел Яслей, который находится в ведении Католической церкви. Непосредственно над местом Рождества находится православный мраморный престол.

На выходе мы пройдём мимо маленькой Армянской часовни Царей (волхвов) и войдём в Церковь Крестоносцев, построенную в честь Св. Екатерины. Мы вновь спустимся к Гроту, который примыкает к Гроту Рождества, но является отдельной частью и принадлежит Католической Церкви. Это здесь Св. Иероним переводил Библию с греческого и иврита на латинский язык, известную Вульгату. Мы остановимся на мгновение, чтобы спеть хотя бы одну из наших любимых Рождественских колядок.

В течении веков после высылки Крестоносцев для поддержания церкви Рождества Христова было сделано очень мало, церковь пережила повреждения, нанесённые землетрясением и пожаром. Частичная реставрация была проведена в период Британского Мандата, и с 1967 года под эгидой Израиля был произведён капитальный ремонт церкви.

Хотя мы не знаем точно где именно Ангел Господа явился перед пастухами (От Луки 2:8-11), мы остановимся на Пастушьих полях, у шатровой часовни Ангелов, спроектированной Антонио Берлуцци, и насладимся панно с изображением сцен из раннего периода жизни Иисуса.

Картинная галерея

Короткое видео тура

Заказать тур сейчас